Процедура: ATOM13102200064

Наименование процедуры

мониторинг цен в электронной форме на Оказание услуг по письменному и устному переводу с русского языка на английский/бенгальский язык и с английского/бенгальского языка на русский язык с предоставлением сопутствующих/дополнительных услуг.

Организатор торгов

АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО "АТОМЭНЕРГОРЕМОНТ" (ИНН 5029112443)

ФИО

Милешин Алексей Александрович

Телефон

7-495-6601112

E-mail

AAMileshin@rosatom.ru

Способ проведения

Мониторинг цен

Торговая секция

ГК «Росатом», atom2.roseltorg.ru

Теги процедуры
Попробуйте улучшенный поиск с тегами

Лоты

0,00

без НДС

Обеспечение заявки:

не предусмотрено

Обеспечение контракта:

не предусмотрено

Этапы

Публикация извещения

13.10.22 09:02:42 (МСК)

Приём заявок

до 17.10.22 23:59:59 (МСК)

Информация о товаре, работе, услуге

Наименование

Курьерская доставка переводов, нотариально заверенных документов и электронных носителей информации (для документов в электронной форме)

Количество

25

Наименование

Консульская легализация документов без учета государственной пошлины

Количество

25

Наименование

Апостилирование документов

Количество

25

Наименование

Нотариальное заверение перевода

Количество

25

Наименование

Компьютерная верстка

Количество

60

Наименование

Устный последовательный перевод на площадке АЭС «Руппур» с бенгальского языка на русский язык и с русского языка на бенгальский язык, дни 1 (один) день работы одного переводчика

Количество

30

Наименование

Устный синхронный перевод с бенгальского языка на русский язык и с русского языка на бенгальский язык, часы 1 (один) час работы одного переводчика

Количество

10

Наименование

Устный последовательный перевод в г. Москве с бенгальского языка на русский язык и с русского языка на бенгальский язык, часы 1 (один) час работы одного переводчика

Количество

10

Наименование

Устный последовательный перевод на площадке АЭС «Руппур» с английского языка на русский язык и с русского языка на английский язык, дни 1 (один) день работы одного переводчика

Количество

50

Наименование

Устный синхронный перевод с английского языка на русский язык и с русского языка на английский язык, часы 1 (один) час работы одного переводчика

Количество

15

Наименование

Устный последовательный перевод в г. Москве с английского языка на русский язык и с русского языка на английский язык, часы 1 (один) час работы одного переводчика

Количество

15

Наименование

Письменный перевод с/на бенгальский язык (включая редактирование, корректуру и контроль качества перевода)

Количество

500

Наименование

Письменный перевод с/на английский язык (включая редактирование, корректуру и контроль качества

Количество

2000

Документы

Этапы процедуры

Публикация извещения

13.10.22 09:02:42

Ознакомьтесь с документацией и начинайте подготовку к торгам

Для участия в процедуре нужно:

Прием заявок

Лот 1

Идет прием заявок

Для подачи заявки нужно:

  • Получить квалифицированную электронную подпись. Подробнее

 

Так же вы можете:

  • Провести аудит заявки, который позволит исключить риск отклонения заявки по формальным основаниям. Подробнее

  • Предоставить обеспечение заявки или получить банковскую гарантию с комиссией от 2%

    Получить гарантию

Работа комиссии

Ваша заявка прошла отбор?

Получите банковскую гарантию с комиссией от 2% для обеспечения контракта

Получить гарантию

Процедура завершена